Controvertidas memorias de Kate Clanchy reeditadas por editorial independiente | kate clanchy

La editorial independiente Swift Press ha adquirido Some Kids I Taught and What They Taught Me de Kate Clanchy, después de que ella y su editor original Picador «se separaran[ed] company” el mes pasado luego de una controversia sobre tropos raciales y descripciones capaces en el título ganador del Premio Orwell.

Swift Press, que se estableció en junio de 2020, dijo que se acercó a Clanchy después de leer que ella y Picador ya no trabajaban juntos. Su versión reeditada del título, que detalla las experiencias de Clanchy como maestra, elimina palabras y frases que habían recibido muchas críticas de los lectores y contiene un nuevo epílogo de Clanchy en el que escribe cómo «piensa de nuevo[s] que vale la pena leer mi texto asediado y viciado”.

El anuncio de la ruptura con Picador el 20 de enero siguió a meses de controversia sobre Some Kids. El título ganó el Premio Orwell y fue un éxito de ventas, hasta que Clanchy anunció en Twitter que los críticos la habían acusado injustamente de racismo en Goodreads. Pero los lectores señalaron estereotipos raciales en el libro como «ojos almendrados» y «piel color chocolate», una referencia a un estudiante que era «tan bajo y cuadrado y afgano con su nariz grande y bigote prematuro», mientras que dos estudiantes autistas fueron dice que es una «compañía impactante». Picador inicialmente dijo que el libro se actualizaría, pero luego anunció que detendría la distribución y devolvería los derechos a Clanchy.

Now Some Kids ha sido publicado como libro electrónico por Swift Press, que hoy dijo en un comunicado que «es nuestra opinión fundamental como editores que los lectores deberían poder formarse sus propias opiniones». Según Independent Press, otro editor independiente también se acercó a Clanchy para publicar su poesía.

«Estoy encantado de que Swift Press se haya acercado a mí y de que permitan que mi trabajo permanezca disponible para que los lectores lo juzguen por sí mismos», agregó Clanchy. Ninguna de las frases mencionadas anteriormente, incluidas en el original, se encuentran en la nueva versión.

“Estaba feliz de asumir el texto, es un privilegio para cualquier escritor, y escuché y me beneficié de las lecturas de otras personas”, escribe Clanchy. «La tormenta se centró en palabras y frases particulares que estaba feliz de cambiar».

Swift Press dijo que Clanchy «escribe sobre sus estudiantes con profundo afecto, y está claro que quiere que den lo mejor de sí mismos», señalando los testimonios de sus estudiantes sobre su «cuidado y apoyo inequívocos» por ellos.

«En parte porque escribe con una honestidad a menudo autocomplaciente, y de una manera que muestra explícitamente su movimiento desde posiciones de ignorancia, o incluso prejuicios, a posiciones de comprensión, las personas razonables no están en desacuerdo con que logró capturar las tensiones potenciales entre diferencia y similitud sin exacerbarlas”, dijo el editor. “Pero es nuestra opinión fundamental como editor que los lectores deberían poder formarse su propia opinión”.

Deja un comentario