La historia de Tennessee Williams recién descubierta se lanza por primera vez | Libros

Tan pronto como cruzó la frontera cara Italia, Tennessee Williams descubrió que su salud había sido “mágicamente restaurada”. “Estaba el sol y los italianos sonrientes”, escribe el creador de Un tranvía llamado deseo en sus memorias. Ahora, un cuento nuevo de Williams describe que su protagonista tiene sentimientos afines, si bien los italianos no se sienten tan afables con él.

Publicado por primera vez esta semana en la gaceta Strand, la historia de Williams de mil novecientos cincuenta y dos, The Summer Woman, fue encontrada en sus ficheros en la Biblioteca Beinecke de Libros Raros y Manuscritos de la Universidad de Yale. Sigue a un académico estadounidense que visita Roma todos y cada uno de los veranos para proseguir su relación con una mujer que conoció mientras que trabajaba en las calles. Pero conforme pasan los años tras el final de la Segunda Guerra Mundial, descubre que la hostilidad cara los estadounidenses está incrementando.

“Cada verano le había semejado que los semblantes duros y suaves de los trabajadores de las vías eran cada vez un tanto más duros que las precedentes y un tanto menos suaves”, piensa mientras que pasea cara Roma en tren. “Pero esta vez fue la primera vez que, de vez en cuando, de algún conjunto eventual, se levantó una voz contra los adiestradores que pasaban en un tono que no podía confundirse con amistoso”.

El protagonista de Williams escucha llamadas de “coco”, que “representaba el llamado cocobacilo que sus compatriotas han sido acusados ​​de emplear como arma de guerra en Corea”, y ve las palabras “¡Vayan a casa, yanquis!” »Graffiti en las paredes. “Sería mejor, sí, tal vez sería más reflexivo aun no salir de la estación sino más bien dar la vuelta atemorizada y tomar el próximo tren cara el norte, para volver a París, lejos de ese cielo blanco tembloroso. calidez y de esa gente perdida que había aguardado algo y se volvió a desilusionar como siempre y en todo momento ”, piensa.

Andrew Gulli, rédacteur en chef du Strand, a déclaré qu’il n’avait “aucune idée de pourquoi Williams n’a pas publié un si bel article … C’est l’un des nombreux mystères littéraires qui m’ont fait me gratter la cabeza”.

Mientras que Williams, como dramaturgo, “evoca un sur de Estados Unidos pasado, lleno de patriarcas canos, tirantes gastados, bellezas incoloras, mansiones en decadencia, cinismo por la grandiosidad del sur y muchos vasos de bourbon vacíos”, afirmó Gulli, The Summer Mujer “representa[s] su utilidad y su coraje para salir de su zona de confort.

Con unos pocos trazos generales, Williams evoca la belleza del país y la auténtica afabilidad de su gente, mientras que establece de forma magistral claros paralelos entre la relación estacional del protagonista estadounidense con una ramera italiana y los embrollos estadounidenses en el extranjero, los dos infestados de enfrentamientos, resquemor y decepción. . ”Añadió Gulli.

Williams asimismo ha explorado Italia y su gente en la obra The Rose Tattoo, sobre la nueva viuda Serafina, una inmigrante siciliana, y en la novela The Roman Spring of Mrs Stone, sobre una belleza estadounidense que avejenta y se muda a Roma. Su asociado Frank Merlo era de origen siciliano. Robert Bray, directivo creador de Tennessee Williams Annual Review, afirmó a The Associated Press que Williams estaba “enamorado de la sexualidad que rezuman los jóvenes italianos y de la relación más simple entre hombres que en casa en Estados Unidos. Más limitada”.