Kit de Waal: “Fohy loatra ny fiainana ka hamaranana boky tsy tiako” | Boky

Ny tadidiko voalohany tamin'ny famakiana.
Mankaleo, mamaky Baiboly (izay niteraka an'iza) na zavatra any am-pianarana, ny diabe miadana manodidina ny efitrano fianarana, pejy telo mafy ho an'ny ankizy tsirairay, The Silk Mill na zavatra hafa. Tamin'izaho 15 taona, dia nisy Dickens - Fanantenana lehibe, Miss Havisham, Rags to Riches to Rags, Big Wild Adventure.

Ilay boky nanova ahy fony aho zatovo
Ho an'ny literatiora anglisy dia tsy maintsy namaky ny The Merchant of Venice ianao. Tena nisy fiantraikany tamiko ny fomba nankahalan'ny olona rehetra tao an-dakilasy ary toa nankahala an'i Shylock ny rehetra tao Venise. Amiko dia olona ambany izy fa tsy olon-dratsy. Heveriko fa nahatsikaritra ihany koa ny fanavakavaham-bolon-koditra, izay, raha ny marina, novalian'i Shakespeare, saingy mbola…

Ilay mpanoratra nampiova hevitra ahy
Nahatonga ahy hiova hevitra momba ny herin'ny teny i Gustave Flaubert. Namaky azy io aho tamin'izaho 22 taona, tsy fantatro hoe iza aho, fa i Madame Bovary dia nametraka ahy tany Rouen, ao amin'ny tontolo kely miaraka amin'ny nofinofy sy ny fanantenana diso fanantenana an'ity vehivavy ity voafandrika tao anatin'ny fanambadiana tsy sambatra. Tsy mbola "niditra" boky mihitsy aho taloha. Izy no nanao izany.

Ilay boky nahatonga ahy te ho mpanoratra
Tsy nahatonga ahy ho mpanoratra ny The Spinning Heart an'i Donal Ryan. Nanomboka nieritreritra aho fa mety hahatsapa ny varotra ary avy eo, bam! Ity ilay prosa tiako hosoratana, misy ody sy fo isaky ny pejy. Namaky azy io aho hatramin'izay ary tena tsara kokoa noho ny tamin'ny voalohany.

Ilay boky Niverina tany aho
Tsaroako ny namaky ny The Revenge of the Middle-Aged Woman fony aho nihevitra fa vehivavy efa antitra aho: 42 taona aho. Dia nisaraka aho ary namaky azy io indray. Oh, azo antoka. Nanana fahendrena izay mbola tsy hitako hatrizay izy ary ny famirapiratana sy ny fanahy rehetra dia nahita trano tao amiko. Feno fankasitrahana an'i Elizabeth Buchan aho noho ity boky ity. balsama ilay izy.

ilay boky novakiako
Nihaino ny Old Filth an'i Jane Gardam ho toy ny horonam-peo aho taona vitsivitsy lasa izay. Fandikana mahafinaritra ny lahatsoratr'i Bill Wallace izy io. Nihaino indray aho tao am-ponja, mba hanjavona tamin'ny horohoron-tany tamin'izany fotoana izany. Tsara toy izany koa izany: manoratra teny fohy sy tsy misy dikany miaraka amin'ny tantara iray mivelatra tsikelikely toy ny sarimihetsika mainty sy fotsy anglisy taloha.

Ilay boky tsy nety novakiako intsony
Namaky ny Ady sy ny Fandriampahalemana aho ary tena tiako. Saingy tsy hanam-paharetana amin'io boky io izy amin'izao fotoana izao, na ny filazalazana tsy misy farany momba ny tetikady miaramila sy ny soavaly. Nanantitrantitra ny hamita izay boky natombony izy taloha. Amin'izao fotoana izao dia manome pejy 100 tsara aho, fa aorian'izay, raha tsy tratra aho, tsia. Fohy loatra ny fiainana.

Ilay boky hitako tatỳ aoriana.
The Old Man and the Sea nataon'i Ernest Hemingway. Nihaino ny horonam-peo notantarain'i Donald Sutherland aho tamin'izaho 40 taona. Boky inona. Ny firafitry ny fehezanteny dia tena kinga ary ny fomba tsotra sy fisaka dia mampiseho tantara mahafinaritra, tena fohy sy tsotra. Mpanjono manohitra trondro, fahombiazana manohitra tsy fahombiazana, sata manohitra henatra. Hemingway dia tsy natao ho an'ny olon-drehetra, fa ny tantara dia zavatra mahafinaritra.

Ilay boky vakiako ankehitriny.
Hafahafa i Lynne Tillman. Tsy hafahafa araka ny noeritreretiko, fa marani-tsaina sy mampientam-po. Nosoratana tamin'ny taona 70 izy io ary mitantara firaisana ara-nofo mandalo sy manan-danja. Resadresaka sy mamy, nosoratan'ny vehivavy iray mahafantatra izay tiany, matetika. Ary ny manaraka dia ny Strange Sally Diamond an'i Liz Nugent, izay tsy andriko ny hahita.

Namaky ny fampiononana ahy
Knight Temporal an'i Sebastian Barry. Mbola tsy nahita mpanoratra nametraka tononkalo be dia be aho tamin'ny teny mazava. Tsy poezia Shelley/Byron fa sary sy lalao. Ao amin’ny tantara iray, dia milazalaza ny zaza vao teraka iray efa nandrasana hatry ny ela nefa narary izy ho “ampahan-kira”. Ny bokiny dia zavatra levona tsikelikely amin'ny lela.

Ny fahatsiarovana an'i Kit de Waal Tsy misy fampitandremana ary indraindray ihany (Tinder) dia voafantina ho amin'ny loka ho an'ny boky 2022 dia ny safidin'ny mpamaky ny kitapoko. Afaka mifidy ny boky tiany indrindra amin'ity taona ity ny mpamaky, ary hambara ny mpandresy amin'ny 8 Novambra.

Leave a comment