Aiza no hanombohana: Marcel Proust | Boky

Mbola heverina ho iray amin'ireo mpanoratra nalaza indrindra hatramin'izay, taonjato iray taorian'ny nahafatesany tamin'ny 18 Novambra 1922, ilay mpanoratra tantara an-tsary, mpitsikera, ary mpanao lahatsoratra frantsay efa nohajaina hatry ny ela. Na dia manana asa foronina mihoatra ny iray aza i Proust amin'ny anarany, tamin'ny 1896, ohatra. , namoaka ny fitambarana tantara fohy Les Plaisirs sy Les Jours ary, teo anelanelan'ny taona 1895 sy 1899, dia nanoratra ny tantaram-piainan'i Jean Santeuil -rehefa miresaka momba ny Proust isika, dia miresaka bebe kokoa momba ny A la Recherche du Temps Perdu (A la Recherche du Temps Perdu) (Fitadiavana fotoana very.) Angamba efa nandalina ny iray amin'ireo boky fito an'ny tantara lehibe ianao, na angamba sahirana mitady fomba hidirana amin'izany ianao—na izany na tsy izany, nametrahan'i Lucy Raitz mpandika teny literatiora ity torolalana ity ho an'ny izao tontolo izao. mpanoratra lehibe ho an'izay te hahalala bebe kokoa momba ny asany.

teboka fanombohana

Ilay mpitantara zokiny indrindra, izay nanadino ny zava-drehetra momba ny fahazazany afa-tsy ny ratram-po nateraky ny reniny tsy nanoroka azy veloma alina, dia natsoboka mofomamy misy akorandriaka ao anaty kaopy misy dite linden. Mamoaka tsimoramora ny felany ny lasa ary i Combray, izay toerana misy ny fankalazana ny Paska rehetra ho an'ny fianakaviana, miaraka amin'ny diany, ny reniranony, ny fivarotany ary ny fiangonany, dia miverina aminy. Velona tokoa ilay toerana sy ny mponina ao; tsy mahagaga, satria i Combray dia aingam-panahy avy amin'ny tanàna kelin'i Illiers, tsy lavitra an'i Chartres, izay nahalehibe ny rain'i Proust ary toerana nialan'i Marcel niaraka tamin'ny dadatoany. Combray, izay nomena ny ampahany voalohany amin'ny boky voalohany, dia karazana toerana tsy tianao hialana, ka raha mijanona eo ianao dia mbola mandresy.

Ilay mamaky teny amoron-dranomasina

Ny boky faharoa dia manana ny lohateny tsara tarehy sy tena tsy azo adika hoe A l'Ombre des Jeunes Filles en Fleurs. "Ao amin'ny aloky ny tovovavy voninkazo" dia tsy mitovy feo; Heveriko fa nanao tsara kokoa ny mpandika teny Scott Moncrieff tamin'ny Within a Budding Grove. Ity boky ity dia napetraka ao amin'ny toeram-pitsangatsanganana amoron-dranomasina lamaody any Balbec. Ny mpitantara, izay tovolahy ankehitriny, dia mipetraka amin'ny renibeny ao amin'ny Grand Hotel. Nihaona tamin'i Elstir mpanao hosodoko sy andian-jazavavy mpanao fanatanjahantena izy, izay raiki-pitia aminy. Mamoaka seho fahavaratra nolokoin'ny Impressionista ary, raha ny marina, Elstir dia ampahany amin'ny aingam-panahy avy amin'i Monet. Ny toerana tsara indrindra hamakiana an'ity boky ity dia mazava ho azy fa any amin'ny morontsirak'i Normandie, izay ahafahanao mijery ny pejy hahitanao ny fijery izay tsy tena niova hatramin'ny nijanonan'i Proust tao amin'ny Grand Hotel de Cabourg nandritra ny 100 taona mahery.

El Gran Hotel de Cabourg.Aingam-panahy vao haingana… ny Grand Hotel, Cabourg. Sary: Sylvain Lefevre / Getty Images

raha tianao ny mistery

Ao amin'ny boky fahenina, La Prisonnière (The Captive), iray amin'ireo tovovavy voninkazo, Albertine, dia lasa ivon'ny fientanam-pon'ny mpitantara, fientanam-po mifototra amin'ny hasarotam-piaro, ka nahatonga ny lohateny. Mitazona an'i Albertine izy, tsy misy mahalala ny fomba, saika voafonja ao amin'ny trano fonenany any Parisy miaraka amin'ny ray aman-dreniny sy ny mpitantana azy, Françoise. Koa satria hitantsika amin'ny fomba fijeriny tanteraka ny zava-drehetra, dia mijanona ho endrika aloka i Albertine, izay nanosika ireo mpanoratra hafa hiditra an-tsehatra. Tahaka an'i Jean Rhys nitantara ny tantaran-dRamatoa Rochester voalohany tamin'ny alalan'ny Ranomasina Sargasso Lehibe, ny mpanoratra Jacqueline Rose dia nilaza tamin'i Albertine, ary tsy izy irery; Nanao izany koa ny talen'ny Chantal Akerman, tao amin'ny sarimihetsika La Captive. Manaiky ireo mpanoratra tantaram-piainan'i Proust fa nahazo aingam-panahy avy amin'i Alfred Agostinelli i Albertine, ilay tian'ny mpamily sy sekreteran'ny mpanoratra, izay maty tamin'ny fianjeran'ny fiaramanidina. Maty ihany koa i Albertine, fotoana fohy taorian'ny nandosirany ny mpitantara, tamin'ny lozam-pifamoivoizana. Tamin'ny alàlan'ny fisaonana nataon'ilay mpitantara sy ny fikatsahany fikomiana taorian'ny nahafatesany mba hahitana hoe iza marina i Albertine, dia nandroaka ny neninany i Proust. Ny fahafatesana dia manenjika an'ity boky ity, satria i Bergotte, mpanoratra tantara foronina, dia nianjera teo anoloan'ny Vermeer's View of Delft, nitomany ny tsy fahafahany mifanandrify amin'ny fahavitrihan'ny mpanao hosodoko. Na dia fandroana aza ny fahafatesana, dia manetriketrika ny vokany, ary angamba izay naniry ho an'ny tenany i Proust:

Nandevina azy izy ireo, fa nandritra ny alin’ny fandevenana azy, teo amin’ny varavarankelin’ny hazavana, ny bokiny, nizara telo, dia niambina toy ny anjely mivelatra elatra, ary toy ny tandindon’ny fahafatesany, ho an’izay tsy teo intsony. . .Fitsanganana amin’ny maty.

ilay tsy hita

Raha ny tokony ho izy dia tsy handingana na inona na inona ianao, fa… ao amin'ny boky efatra, La Voie de Guermantes (Fizarana Faharoa), pejy maromaro manaitra no natokana ho an'ny hariva miaraka amin'ny Duchesse de Guermantes ao amin'ny Faubourg St Germain any Paris. Ao amin'ny The Songlines, Bruce Chatwin dia manana toetra antsoina hoe Rolf, izay mamaky fotsiny, mandalo ny sakafo hariva "tsy misy farany" an'ny Duchess de Guermantes. Maka fanahy ny tsy afaka kilasy iray na roa.

Raha mamaky iray fotsiny ianao

Mora. Tsy maintsy Swann in Love, izay zavatra mahatsiravina tamin'ny taonjato faha-XNUMX, prequel. Swann's Way no ampahany faharoa amin'ny boky voalohany, taorian'ny Combray. Ny mpitantara dia miala ao amin'ny fahatsiarovan-tenany mba hilaza amin'ny antsipiriany tsara sy mahatsiravina rehetra ny tantara izay nanesorany ny zava-dehibe tamin'ny resadresaka nataon'ny ray aman-dreniny sy ny raibe sy renibeny, dia ny tantaran'i Swann miaraka amin'i Odette de Crecy tsy mendrika sy tsy mendrika. Amin'ny maha-fandalinana ny fahorian'ny fitiavana tsy voavaly sy ny fahasarotam-piaro tafahoatra dia tsy manan-tsahala izany. Mifanohitra amin'ny teoria rehetra ihany koa izy io fa ny vadin'i Proust dia lehilahy avokoa (matetika ireo olon-tiany taloha) misaron-tava. Tsy toa an'i Albertine, Odette dia vehivavy manana saina sarotra sy azo inoana. Ny Swann am-pitiavana ihany koa dia mirakitra nuggets toy ireo olona mahatsikaiky sy mampatahotra ao amin'ny Les Verdurins, ilay sonata piano izay manetsika an'i Swann ny fehezanteny kely, manome fisaintsainana miavaka momba ny herin'ny mozika sy ny famaritana mahafinaritra an'i Paris nandritra ny Belle Epoque. Lava loatra ny fiantsoana azy ho tantara, saingy toa izany, ary mety ho eo amin'ny talantalana mitovy amin'ny Fitiavana Voalohany an'i Tourgenev, ny Le Grand Meaulnes an'i Alain-Fournier, na ny Iray volana an'i JL Carr ao amin'ny firenena.

Swann in Love nataon'i Marcel Proust, nadikan'i Lucy Raitz, navoakan'ny Pushkin Press (£14,99). Mba hanohanana ny libromundo sy The Observer, manaova dika mitovy amin'ny guardianbookshop.com. Mety mihatra ny saram-pandefasana.

Leave a comment