Vao 80 taona i Sharon Olds ary, rehefa namaky ny fanangonana farany nataony, dia manontany tena hoe: nandritra ny asa fanoratana lava, nahavita nitovy tamin'ny tenany ve izy? Manentana ny fanahy ny mitatitra fa, ao Balladz, dia manaporofo ny tenany amin'ny fandresena tsy manam-potoana izy: vehivavy malina hatrany mamakivaky andalana mahazatra toy ny ankizy variana amin'ny hop frantsay. Manoratra momba ny firaisana ara-nofo, ny fitiavana ary ny tontolon'ny vatana miaraka amin'ny firaisana ara-nofo adala izy. Ary eto koa dia misy zava-baovao: fahatsiarovan-tena vao nivoatra, fahatsapana mahasosotra ny tombontsoan'ny tena manokana (ny hiran'ny Taom-baovao dia nifarana hoe: "Vao kely ny fon'ny fiainako / Tsy faniriana, fa ny fahalalana ny anjarako tsy mendrika. ." ) ary fiaraha-miory maharitra (Rehefa nifarana ny I Watch: “Tamin’ny taona 78 dia nahiratra ny masoko / vao mainka nijery ny fijalian’ny hafa”). Ankoatra izany, diniho akaiky ny planeta (ao amin'ny Ballad Torn Apart manaitra nefa sola).
Kajikajy saro-pady ireo tononkalo ireo. Miseho imbetsaka ny fandriana sy ny fasana, saingy tsy misy naorina an-tsoratra. Miseho matetika loatra ny reniny ary azo inoana fa mitaraina izy fa izy ihany no Antitra (fantatsika tsara ny habibian-dreniny). Na izany aza, dia mety tsy hisy faritanin'ny fianakaviana rehefa mikiry ny reny ho endrika hafahafa eo amin'ny fiainan'ny olona iray. Ao amin'ny Genesisy, baiboly mahery atao amin'ny endrika tononkalo, ny Olds dia nanafaka tamin'ny fivilian-dalana misaraka amin'ny sehatra an-tsary izay nanambaran'ny renibeny hoe:
“Tsy avelako handeha afa-tsy ianao
mitahy ahy ianao dia nitso-drano ny reniko aho
ny reniko sy ny reniko dia nanafaka ahy.
Halaviro ny tsipìka mitongilana izay matetika manimba ny hatsaran'ity karazana ity.
Fizarana afovoany amin'ity fanangonana ity, Amherst Balladz dia mampidi-doza, fanomezam-boninahitra an'i Emily Dickinson poeta, izay mitsidika ny Old Olds any Amherst. Voasoratra, araka izay azo atao, amin'ny fomba Dickinsonian, na dia toa fampitandremana anachronistic mahafinaritra aza ilay 'z' ao amin'ny Balladz. Ity misy santionany:
Satria ny zava-drehetra - Beauty - dia mety ho -
Tsy ho tarehiko ve izany –
Fa soratana na soratana amin'ny taratasy -
Henjana kokoa - Hieroglyph.
Tsy azo ihodivirana, noho ny fahaizany rehetra, tsy afaka mamerina ny fanaintainana na mistery tsy misy fetran'i Dickinson i Olds. Fa kosa, tonga amin'ny fotoana mampihetsi-po amin'ny fanararaotana izy, rehefa mihiaka hoe: "Olona izy!" Mahavariana ny mijery ny poeta be vatana indrindra any Amerika izay manaja ny Amerikanina tsy misy vatana.
Ny Olds koa dia misy tononkalo nosoratana nandritra ny areti-mifindra izay niainany ny fanambarany manokana (avy amin'ny Meditation on the Suffering and Death of Others): "Heveriko fa teraka mampihomehy aho, teraka nahita mampihomehy." Misy tononkalo tena falifaly, Isolation Liverwurst, momba ny fahatongavan'ny mayonnaise voasakana amin'ny alàlan'ny mailaka izay mahatonga azy ho "mahafinaritra sy mamy" amin'ny hafaliana.
Fa ny fizarana farany, Elegies, no tena miavaka. Miala amin'izay mety ho fikororohana mitongilana na ny fahatsapana feno kintana izay ahitana ny fahafatesana ho toy ny endrika fampiroboroboana izay matetika manimba ny hatsaran'ity karazana ity. Malahelo ny mpiara-mianatra fotsiny izy, mitady ny fasan'ny poeta/namany Galway Kinnell any an-tendrombohitra Vermont, ary miafara amin'ny fampiononana ny tenany amin'ny kirarony hafahafa. Saingy ny tononkalo mampihetsi-po indrindra dia mahakasika ny fahafatesan'ny namany, Carl Wallman, mpiompy taloha. Miezaka mafy izy mba tsy hanamaivana ny zava-misy iainan’ny aretiny. Manoritsoritra ny fandriany hospice izy (ary miakatra eo), mijery ny vatam-paty, ny ahitra ary ny tany, izay hita ao anaty tononkalo momba ny hatsaran-tarehy tsy miova. Ary ao amin'ny Rehefa miteny izy ireo fa mety ho telo volana sisa tavela, dia manontany tena izy:
Angamba karazana fahafatesana ny fiainana. Angamba tany an-danitra izany.
REHEFA LAZAIN'IZY IREO FA TELO Volana sisa
Tamin'ny nofiko dia nanonofy aho fa tonga teo amin'ny fasanao -
ary inona no nisy teo aminay? Ny hatsaran-tarehy tsy tapaka
ny volon'ny ahitra, ary ny tampony hoatra ny manan-karena
tany nandevenanao ny lambanay
taorian'ny nandaozako anao - ny ADN - akaiky ny toerana
dia nalevinao ny alika volamenanao.
Eo anelanelantsika koa ny tafo vaovao
ny hazo kesika sy ny akanjo rongony fotsy madinika
nitafy ny vatanao vao voasasa sy sempotra,
ary ny mozikan'ny efitranon'ny tany Wild,
ambanin'ny tany, zavaboary spiral,
ary ny lambanao izay tiako, ary ny lambanao efa antitra
lehilahy voalohany amin'ny taolanao.
Narwhal tusk, elefanta ivoara,
kisary amin'ny herinao lahy miaraka amin'ny valahana tery
Nitaingina aho, nivoy tany Edena. SAINGY
Tsy nofinofy izany fa niari-tory aho
ary mbola tsy maty ianao. Afaka mamaky izany aminao aho
ao anatin'ny herinandro, eo anoloan'ny fatana kitay,
ny lelafo mivadika ho teboka ary manjavona,
Na eo amoron'ny dobo, ny rano mikoriana,
ovals amin'ny hemlock sy beech nifindra teo amboniny.
Indraindray ianao dia matory rehefa miresaka aminao aho.
Ary hoy ianao: Tiako ianao hamaky tononkalo ho ahy rehefa maty aho.
Ary, aoka isika tsy hitsahatra hanoratra amin'ny tsirairay rehefa maty aho.
Ary rehefa maty koa aho! hoy aho. Rehefa nifankahita izahay,
Na dia niraiki-pitia avy hatrany sy mandrakizay aza izahay,
tsy afaka nampiray fanahy roa izahay,
na rehefa niala aho - samy tsy maintsy nanao izany
miasa, amin'ny tenantsika, mandritra ny taona maro, mba hahatongavana any.
Ary izao isika izao! angamba efa nisy
maty daholo! angamba ny fiainana a
karazana maty Angamba tany an-danitra izany.
Sharon Olds' Balladz dia navoakan'i Jonathan Cape (£12). Mba hanohanana ny libromundo sy The Observer, angataho ny kopiao ao amin'ny guardianbookshop.com. Mety mihatra ny saram-pandefasana