Poema de la semana: Bajo la luz, todavía bajo de Emily Dickinson | Libros

[ad_1]

Bajo la luz, pero bajo

Bajo la luz, todavía bajo,
Bajo la hierba y la tierra
Bajo la cueva del escarabajo
Bajo la raíz del trébol,

Más allá de lo que Arm podría estirar
¿Fue un gigante largo?
Más lejos de lo que Sunshine podría
Fueron el día del año

Sobre la luz, pero terminado,
En la proa del pájaro
Sobre la chimenea del cometa
Sobre la cabeza del codo,

Más lejos de lo que Guess puede galopar
Más allá de Riddle Ride –
Oh, por una unidad remota
¡Entre nosotros y los muertos!

<iframe class = "cerrado" srcdoc = "

">

En algunos de los poemas de Emily Dickinson suena una voz que parece inspirarse de forma intermitente en el género de los versos infantiles por sus estructuras rítmicas. Dejando de lado las cuestiones planteadas por los primeros intentos de Dickinson de comercializar a Dickinson como escritor infantil, parece seguro que su propia lectura juvenil en el género ha seguido siendo una parte importante y profundamente absorbida de su técnica madura.

El poema de esta semana (escrito en 1865) insinúa una subdivisión particular del género y, tres líneas antes del final, incluso planta algún tipo de pista: "Más allá de Riddle (puede) subir". El poema Este un enigma, en cierto modo. A primera vista, casi parece haber sido diseñado para entretener y hacer adivinar a un joven lector brillante. Hay un cierto grado de burla juguetona en la primera fila, que se realiza repitiendo "debajo" ("Bajo la luz, todavía debajo"). Es como decir "estás calentando" cuando un jugador está camino correcto en un juego de adivinanzas, pero debe ir más allá. En los artificios aliterados de la última estrofa, sin embargo, el poema también recuerda el enigma del inglés antiguo, no un género infantil en absoluto. Técnica e imaginativamente, Dickinson siempre trasciende categorías.

Este "acertijo" está diseñado para "rodar" constantemente más allá de sí mismo. Su propósito es multidireccional y muy distante, pero la "respuesta" es una condición totalmente inalcanzable. La mente del lector es conducida "hacia abajo", "más allá", "arriba" y "más allá" todavía. Las cinco repeticiones (de "bajo") en la primera estrofa son únicas. Establecen la escena en la tierra y crecen casi inmediatamente debajo, con imágenes naturales que generalmente se ven de cerca, uniendo aquellos particularmente asociados con el cementerio ("pasto y tierra") con sugerencias de nutrición y vitalidad ( "La cueva del escarabajo"), "La raíz del trébol").

El misterio se intensifica. Ahora se invierte la dirección de la primera estrofa y se nos invita a mirar "por encima de la Luz". Este es el punto donde la luz se vuelve metafísica. No estábamos destinados a ser reprimidos por la hermosa imagen de la luz del sol que se extiende en la última línea de la segunda estrofa.

Dickinson se reserva sus mejores sorpresas en el tercer verso. La “chimenea del cometa” probablemente se refiere al Gran Cometa de 1823, también conocido como C / 1823 Y1 o Comète De Bréauté-Pons. Jean-Louis Pons había creído cuando observó por primera vez el fenómeno que vio humo de una chimenea. Solo la incapacidad del humo para moverse le advierte de su error. Era un cometa brillante de dos "colas", visible durante el último mes de 1823 y los primeros meses de 1824.

La imagen de la "cabeza de Cubit" es más oscura. Después de todo, el codo bíblico solo tenía la longitud de un antebrazo. Pero tal vez el dueño del antebrazo era el rey Og, el gigante que fue asesinado por Moisés y, según el Talmud, podría haber destruido a Israel derribando una montaña. Establece un estándar diferente para codos y resortes de caja gigantes. La segunda estrofa de Dickinson presenta a un gigante y podría haberla llevado a pensar más en Og y la cabecera de su enorme cama.

El poema que es mucho más que un enigma abandona indirectamente su tema, con una intensa interjección de deseo: "¡Oh, un disco remoto / entre nosotros y los muertos!" El "disco" (del latín discotecas, que significa quoit) podría sugerir un planeta o estrella de forma circular que al menos podría verse desde la Tierra, si no se visita, o simplemente, de una manera lúdica, un 'disco' que podría lanzarse entre las manos de los que ya no están en la Tierra. También podría sugerir una moneda o un dispositivo con forma de llave, que abriría una cerradura imaginaria. El hablante parece estar pidiendo algo bastante simple y extremadamente complejo al mismo tiempo. Es una combinación característica de cualidades, perteneciente a gran parte de su obra más vital. Hay muchos poetas contenidos en un solo poema de Dickinson, y muchas edades, en todos los sentidos de la palabra.

[ad_2]