¡Quítales la cabeza! ¿Por qué las citas falsas de Lewis Carroll son tan comunes en línea? | Lewis Carroll

[ad_1]

AOscar Wilde nunca dijo que no confíes en Goodreads como fuente de citas. Un mes después de que Royal Mint lanzara una nueva moneda de £ 2 para celebrar a HG Wells con una cita inexacta (y un trípode de cuatro patas), el autor de Alicia en el país de las maravillas Lewis Carroll es el último en ser inmortalizado en moneda por palabras que nunca escribieron.

Westminster Collection ha lanzado una colección de piezas de 50 peniques que celebran 150 años desde la conclusión de Alicia en el país de las maravillas de Carroll, que las describió como las « citas más conocidas '' de los personajes. Lamentablemente, los expertos con ojos de águila han notado que, si bien algunas de las líneas están en Goodreads y muchos carteles inspiradores, nunca fueron escritas por Carroll.

El Conejo Blanco nunca dice: "Cuanto más rápido voy, menos consigo", y el Sombrerero Loco nunca dice: "No tengo la obligación de darte sentido". La cita atribuida a la Reina de Corazones – “¡Basta! Cortarles la cabeza ”- es casi justo; ella estaba detrás de "cabezas".

La Dra. Franziska Kohlt, editora de Lewis Carroll Review, dice que siempre detecta citas erróneas de Carroll. "Vi un artículo sobre monedas en la página de un coleccionista, y casi automáticamente fui a revisar la cotización, diciendo: 'Oh, espero que no lo hayan hecho. No lo hicieron, oh no lo hicieron", dijo. "Las citas de Alice mal atribuidas están absolutamente en todas partes".

Kohlt dijo el "apúrate, me voy" y el "¡no tengo ninguna obligación!" las citas son "en absoluto citas de Carroll, por mucho que insista Internet". “No creerías la frecuencia con la que tenemos que lidiar con estas citas falsas. Incluso los encuentro en artículos académicos ”, dijo.

“Está lejos de ser la primera vez que aparece una cita incorrecta o un error en una RFP con temas de literatura, por lo que es realmente frustrante cuando eso sucede. Es tan fácil de comprobar. "

A menudo, las citas erróneas de Alice pueden provenir de adaptaciones de Disney, ya sea la película animada de 1951 o la versión de acción en vivo de 2010 de Tim Burton. El fan holandés Lenny de Rooy intenta mantenerse al día con las malas atribuciones en Alice-in-Wonderland.net. "Imágenes bonitas y mercadería con citas atribuidas a Lewis Carroll o los libros de Alicia en el país de las maravillas aparecen en todas partes estos días", escribe. “Desafortunadamente, muchas de estas citas están mal atribuidas: no son de los libros de Alice ni de su autor. ¡No difunda la idea errónea! "

Sin embargo, Rooy no puede encontrar ninguna fuente para el ampliamente utilizado "prisa, voy" y no menciona "No tengo la obligación de encontrarle sentido". En su libro Astrofísica para personas con prisa, el astrofísico Neil deGrasse Tyson escribió: "El universo no tiene que tener sentido para ti", pero no está claro cómo se involucró con el Sombrerero Loco.

Las monedas Carroll están destinadas a coleccionistas y no son producidas por la Royal Mint, que recientemente citó incorrectamente a HG Wells en una moneda de 2 libras esterlinas, además de otorgar una mención ("¡Después de todo, declaro que no hay lectura divertida!") A Jane Austen. en su billete de £ 10, mientras que su personaje Caroline Bingley, que no tiene ningún interés en los libros, dijo. Las monedas Carroll son de curso legal en la Isla de Man, pero dado su precio, 31,25 libras esterlinas por un juego de cinco monedas de 50 peniques, es poco probable que estén en circulación general.

Un portavoz de la distribuidora le dijo a The Guardian: "Las citas generalmente se asocian con los personajes, aunque, como sugieres, no necesariamente provienen directamente del trabajo original".

Como diría Carroll, "si no sabes a dónde vas, cualquier camino te llevará allí". ¿O fue George Harrison?

[ad_2]