Raymond Antrobus: "De alguna manera, la poesía es mi lengua materna" | libros


El poeta y educador Raymond Antrobus nació en Hackney, Londres, en 1986, de madre inglesa y padre jamaicano. Es autor de la colección de poesía. La perseverancia (Escrito en los márgenes, £ 9.99), y el ganador del Rathbones Folio Award, Ted Hughes y Somerset Maugham. Este mes, fue nombrado en 2019 Sunday Times/ Joven escritor del año de la Universidad de Warwick. Nació sordo, y su poesía explora vigorosamente esta experiencia, así como los problemas de duelo, raza y violencia.

En The Perseverance, escribes con emoción sobre la pérdida …
Supongo que me atrae la poesía elegíaca. Esta pérdida fue un tema tan grande en el libro que no me di cuenta hasta que terminé de escribirlo y reformularlo. La mayoría de los poemas sobre mi padre fueron escritos sobre la semana anterior y posterior a su muerte (en 2014). Mirando hacia atrás en ese momento, es borroso. Raramente escribo de noche, pero todos estos poemas sobre mi padre fueron escritos de noche, lo que dice mucho sobre el ritmo y el espíritu que necesitaba para encontrarlo, para acceder a él. en los poemas Escribí todo lo que tenía que escribir sobre el nervio, sobre el sentimiento.

La colección explora brillantemente la idea de perseverar. Cuéntame más sobre el multitítulo en capas …
La perseverancia es el nombre del pub donde solía beber mi padre, en Hackney. Al escribir el libro, todos estos recuerdos seguían volviendo de quedarme fuera del pub cuando era un niño, de estar en mi propio mundo. Es una capa de título. Además, (se refiere a) la perseverancia espiritual, así como la persistencia con el lenguaje y el viaje hacia la adquisición del lenguaje debido a la historia del analfabetismo y personas sordas, y la cantidad aún presente. Pasé mucho tiempo en los archivos; Helen Keller siguió regresando, pero también he oído hablar de Laura Bridgman (la primera niña estadounidense sordociega que recibió educación) y de las noticias de Charles Dickens, la Dra. Marigold, sobre esta niña sorda, y Quería incluirlo.

Poemas como Querido mundo oyente Explore poderosamente su experiencia como niño sordo …
Los jóvenes (sordos) con quienes hablo me preguntan: "¿Cuál es tu consejo?" Y yo digo: "Solo tienes que superarlo, tienes que sobrevivir". Sé lo que es estar avergonzado, tratar de ocultar mi sordera. No lo tuve. Encuentre una manera de afirmar que una parte de mí era un mecanismo del que dependía mi supervivencia. Dear Hearing World fue inspirado en otro poema, Dear White America de Danez Smith. Lo escribí como una diatriba, pero cuando comencé a leerlo en los conciertos, la gente a menudo me pedía verlo por escrito. Gran parte del libro fue entrenado en el aire durante conciertos en vivo.

El volumen incluye un total escritura del poema de Ted Hughes Escuela para sordos como un desafío a su descripción de niños sordos. ¿Cómo te sentiste al ganar el Ted Hughes? ¿Premio?
Al principio pensé que era una broma. Mi experiencia favorita con el poema ha sido hablar con estudiantes de 11 a 14 años en una escuela para sordos. La creatividad puede ser tan poderosa cuando se coloca en el aula. Es una gran cosa para mí: no separo la identidad de mi maestro de mi identidad de poeta.

Su poema de cierre describe su experiencia de ser apuñalado a los 17 años en Hackney Community College biblioteca y requiere 21 puntos. ¿Podrías contarme más?
Me trataron en el hospital Homerton. El mismo hospital donde nací. Me hace pensar que La perseverancia También es un homenaje al NHS.

¿Cómo te sientes al tener tu poema? Jamaicano británico agregado al programa GCSE?
Surrealista. El poema de John Agard Half-Caste fue realmente importante para mí. Así que esperemos que los británicos jamaicanos ocupen este tipo de espacio para la próxima generación. Al final, el poema de Agard, para mí, habla sobre la idea de que ser una cosa es mentira. Luché mucho en la escuela. Sentía que estaba recibiendo más educación fuera del aula. Esto es en parte por lo que comencé a trabajar en las escuelas: si un poeta hubiera venido a hablarme sobre cómo era ser joven, masculino y enojado, habría ayudado . Tuve una educación bastante poco ortodoxa. No fue hasta que me convertí en maestra que me di cuenta de la suerte que tenía. Mi padre era un rastafari que tenía este papel en la comunidad como sabio. Mi madre estaba muy comprometida políticamente, era directora de una escuela, y ambos tenían estantes llenos de libros que discutimos, así que esa fue mi educación.

¿Cuándo empezaste a escribir poesía?
He estado escribiendo cosas desde que tengo memoria (alrededor) alrededor de las seis en punto. De alguna manera, la poesía es mi lengua materna y es el idioma en el que confío y que siempre he hecho. Fue un ejercicio estar quieto y unirnos.

Wh¿Qué libros hay en tu mesita de noche?
j & # 39; I Poemas seleccionados de Thomas Gray, Las palabras completas de William Blake, Líneas de visión por Arthur Sze, No soy Sidney Poitier por Percival Everett y La casa amarilla por Sarah M Broom.

¿Qué tipo de lector eras de niño?
Me encantaron las cosas visuales, por eso el último poema de La perseverancia se llama Happy Birthday Moon, llamado así por el libro de Frank Asch. Me encantó que mi padre me leyera este libro. Escribí el poema mientras pensaba: ¿dónde comienza mi amor por la literatura? Creo que gran parte comienza con este libro.

Mi papá tenía una voz muy profunda, así que nunca tuve dificultades para escucharlo. Su presencia fue algo enorme para mí: poder recostarse sobre su pecho y sentir sus vibraciones mientras leía la historia, había una dimensión de comodidad y cercanía.

Mis padres a menudo me leen. Mi mamá estaba leyendo un poema de William Blake y estábamos hablando de eso. Mi padre me leyó poemas de Linton Kwesi Johnson. Puso un poema llamado The Song of the Banana Man por Evan Jones en la pared de mi habitación y mi madre puso el Londres de William Blake en mi pared. Ambos tenían pasión por la poesía.

¿Qué te ayuda a perseverar?
Las cosas que me mantienen más cuerdo son la buena comida, el compañerismo, los libros, los cafés, los largos paseos, la buena música. Es dificil Cuando terminé el libro, me obligué a escribir cosas, solo para demostrarme a mí mismo que aún podía escribir un poema. Tenía miedo de haber olvidado cómo hacerlo, y todavía lo estoy. Estoy escribiendo este nuevo libro de poemas y me encanta escribirlo, pero no tengo idea de si es bueno.

La perseverancia es publicado por Penned in the Margins (£ 9.99). Para pedir una copia, visite guardianbookshop.com. P&P gratis en el Reino Unido por más de £ 15